한국 


 





미국


 





프랑스


  






스페인


 






독일


  







이탈리아


 





일본







중국







전 한국 사람이라 그런지 이정구아저씨 목소리 나오는 한국판이 제일 좋네요.

헤일로 리치 이후부터 사라진 요소 중 하나로써 코버넌트가 지구의 언어(한국어버젼에선 한국어)를 하는데

이게 원래는 코버넌트 병사들은 게임 상에서는 지구언어를 하지 않습니다. 소설에서는 코버넌트 침략부대장교들이 정보전을 위해 지구언어를 연구해 구사할 수 있다고 나왔지만

게임상에서는 코버넌트병사들이 지구언어를 할 계획도 예정도 없었습니다.


근데 이게 어쩌다보니 코버넌트 병사들이 지구언어로 지껄이게 됐는데

그 이유가 바로 한국 성우들 때문이라고 하더군요.

한국 성우들이 남는 시간 동안 코버넌트 말도 더빙을 했고, 이게 번지에게 꽤 신선한 자극을 준 덕에 예정에는 없었지만, 각국 버젼마다 각국의 언어로 코버넌트 병사들까지 더빙을 하게 되었습니다.

그렇게 해서 헤일로1부터 3탄까지 코버넌트가 각국 나라의 지구 언어로 대사를 칩니다.


예를들어 한국어판의 헤일로에선 코버넌트 병사들이 마스터치프에게 쫓기거나 할때 한국말로 살려줘! 라고 하거나 야이 개색히야! 그만 쫓아와! 라고 욕을 하죠.

코버넌트 분대의 분대장을 죽이면 대장이 죽었어. 우린 망했어으허어엉ㅇ 하면서 도망가거나, 혹은 싸우다가 플레이어가 사망하면, 잘 뒈졌다. 등등.. 별별 대사가 다 나옵니다.

심지어 헤일로를 수십회차 하면서도 아직 못들어본 대사들이 있을 정도로 상황별로, 행동별로 대사들이 상당히 많습니다.


불행히도 헤일로 리치 이후로는 더 이상 코버넌트병사들이 지구언어를 하지 않게 되었습니다.

profile
TunguskA.jpg ← 저희 집 고양이... 종은 큰사슴 종... 응?!