인터넷을 뒤져보다 못찾아서 혹시 아시나 해서 올립니다.
EA 는 게임 개발 및 유통 회사라고 들었는데,
1) 그 많은 게임들을 세계 각국 언어로 유통 시키기 위한 번역 작업은 EA 에서 하는 것인가요,
개발 업체에서 하는 것인가요? 또한, 번역 작업의 소요 기간을 알고 싶습니다.
2) 각 나라마다 심의 등급이 다를거로 예상됩니다. 그렇다면, 세계 각국의 나라에 게임을 유통시키기 위해선 각 게임- 각 나라마다 심의를 맡기는 것인가요? [그렇다면, 엄청 오래 걸리겠군요...;]
3) 인터넷으로 유포되는 [미니 게임] 들도 심의에 포함 되나요?
예를 들어, 포털 업체인 야후닷컴에서 운영하는 모든 게임들도 심의를 거친 것인지 궁금합니다.
조금 두서가 없고 간단한 질문들이지만,
이상하게 못찾겟더군요 -_-;
많은 답변 기다리겠습니다 ^^
좋은 아침 되세요!
그리고 현지 유통사쪽에서 번역만 하고, 프로그램 수정은 개발업체에 맡기는 경우도 많습니다.
개발기간은 몇개월걸리는 걸로 압니다.(;;;; PS2용의 에반게리온은 번역량이 많아 1년가까이 걸렸다고 합니다.)
2) 각 나라마다 심의를 맡기겠지만, 발매일에 맞춰 미리미리 한꺼번에 심의신청을 해두겠지요;
3) 영상물등급심의위원회에서 퍼왔습니다.
제20조(등급분류) ①비디오물 및 게임물을 유통하거나 시청 또는 이용제공의 목적으로 제작 또는 배급하고자 하는 자는 미리 당해 비디오물 또는 게임물의 내용에 관하여 위원회에 등급분류를 신청하여 등급분류를 받아야 한다. 다만, 다음 각호의 1에 해당하는 비디오물 또는 게임물의 경우에는 그러하지 아니하다.[개정 2004.1.29]
1. 대가를 받지 아니하고 특정한 장소에서 청소년이 포함되지 아니한 특정인들을 대상으로 하여 시청제공되는 비디오물
2. 문화관광부장관 또는 관계부처 장관이 추천하는 영상물 대회, 전시회 등에서 상영되거나 이용제공되는 비디오물 및 게임물
3. 공공의 목적으로 제작·배급되거나 등급분류가 필요하지 아니한 경우 등 대통령령이 정하는 경우에 해당되는 비디오물 및 게임물