바뀐건 정말 환영하는 바인데, 저걸 잘 모르는 외국인은 '동해(일본해)'라고 써 있으면 동해가 일본해의 이름인 줄 오해할지도 모른다는 생각이 드네요.
차라리 일본해를 없애버렸으면...
2005.08.20 22:54:15 (*.204.202.236)
rv_m
뜬금없지만, 왜 동해가 맞는 표기인지 알려주실분 계신가요?
늘 동해가 맞는 표기라고 열을 올리는 내용은 자주 보았지만 왜인지에 대한 설명을 듣고 싶습니다.
만일 일본이 동해를 일본해라고 부르고 있다면, 서로 부르는 호칭이 다를 뿐이잖아요.
도쿄의 한자표기를 우리가 동경이라 읽는다고 해서 '지도에 tokyo 표기를 dongkyung으로 바꿔달라'고는 하지 않잖습니까.
다른 나라 입장에서는 단순히 우리쪽에서 바라본 시각인 'East Sea' 보다는 'Sea of Japan'쪽이 더 그럴듯해보이지 않을까요?
개념없는 질문이라고 생각하신다면 제게 개념을 심어주세요.
2005.08.20 23:41:45 (*.53.131.217)
흠...
전 잘 모르겠지만 예전기록엔 동해를 동해라고 불렀었다고 합니다.
그리고 일본에겐 아니지만 중국의 입장에서만 봐도 동해는 동해죠.
저도 자세히 아는 것은 아니지만
우리가 서해라고 부르는 곳은 황해로 알려지고 있습니다.
(실제로 우리나라에서도 교과서에 황해로 표시된 적도 있습니다. 현재는 몰겟음 ;;)
아마 황하에서 뻘건 물이... 또 황사 때문인 듯 싶네요.
"East China Sea"는 황해 아래 대만 북쪽입니다.
제가 알기론 중국에서는 동남해라고도 부르는 것 같네요.
정론이 아닌라 사견입니다만
중국이나 우리나라나(일본은 어땟었는지 알수 없으나 일본도 동해라고 불렀을 가능성이 잇을듯 ^^;)
몇천년 전부터 동해로 불러왔고 당연히 그렇게들 여기고 있었습니다만
일본이 일본해(Sea of Japan)라고 주장을 하기 시작한 것은
우리나라의 식민화와 일본의 영향력 강화 등 다양한 의도에서 시작된 것이라고 생각합니다.
더우기 일본해로 끝나는 것이 아니라 독도문제까지 연결지으려 할 것이니
사실을 왜곡하는 것도 못마땅 하지만
그 의도가 불순하니 절대로 그냥 놔둘 수는 없을 것 같네요.