아고라 청원에 일본말인 오토바이 대신 이륜차를 쓰자는 게시물이 올라왔더군요

개인적으로 생각하기엔 맞는말인것 같아 선뜻 서명할려 했는데

밑에 다른사람들이 쓴 글때문에 잠깐 생각해보게 되어서 말이죠

어떤사람이 말하길 오토바이는 일본에서 온 말이긴 하지만 결국 영어를

일본애들이 발음한것이기 때문에 상관이 없다 라고 말하는 의견이 대다수더군요

제가 생각하기로는 왠만하면 원어표기로 해야되는걸로 알고있는데

영어auto bicycle-일본어오토바이(일본어를 쓸줄모릅니다)-한국어오토바이

이렇게 되있는데 결국엔 일본어의 오토바이도 영어에서 왔기때문에

한국에서도 오토바이라기보다는 오토바이시클 혹은 이륜차라고 써야되는게 옳다고 보는데

대부분 사람들은 어떻게 되었든 상관없다라고 말하는사람이 대부분이더군요

말은 많이 쓰는게 결국엔 표준어라고 말하는사람도 있는것 같은데

우리말이 엄연히 존재하고 있는 이상 영어도 아니고 한국어도 아닌 오토바이를 쓰는건

좀 웃긴다고 생각하네요. 뒤죽박죽 써서 뭐라하는지 잘 이해가 안가실수도 있겠지만

한번 생각해봐도 좋다고 생각해요.

영어가 일본화 되고 그게 그대로 한국으로 넘어오는 경우를 말이죠.