기말고사 준비를 위해서 EBS는 즐;

(솔직히 말해서.. EBS.. 과연 해야하는가.. 하는 생각도 드는군요.)

1. 초난강은 정말.. 한국에 관심이 대단한건가..

우리나라하고는 전혀 관련없는 일본의 방송프로그램에서도 한국어를 가끔 쓰는군요..

몇몇 단어나 문장들;;

SMAP의 전용(?)방송프로그램에 스파이더 맨의 주인공이 등장한듯 한데.. (대단하네요;)

그 대화 장면을 어떤분께서 올려주셨네요.. 대략 그 내용은.

스파이더맨 주인공:쯔요시가 스파이더맨 스턴트 해주세요.

초난강:(한국말로) 해낼겁니다!!

싱고:왜 여기서 한국말이 나와?

(여기서 인상적인 것은 카타카나로 표기한 '해낼겁니다'의 발음, 한국어 '해낼겁니다' 히라가나로

표기한 '해낼겁니다'의 뜻. 이 셋이 동시에 자막으로 뜨는 것.)

...저는 초난강씨의 이러한 행동이 상업적 목적이라고는 생각되지 않습니다.

(그저 상업적 목적일뿐이다. 라는 리플이 달리는 것은 그다지 바라지 않네요.)

SMAP이라는 엄청난 아이돌 그룹의 멤버가 아이돌이라고는 별 관심 없는 한국이라는 나라에

그러한 방법으로 상업적으로 접근한다는 것은 그다지 앞뒤맞는 행동이라고는 보이지 않네요.

(제 생각에 초난강씨의 행동은 쟈니스가 상업적으로 의도한 것은 아닌듯 함.)

춤추는 대수사선 2에서도 상당히 한국어를 많이 볼수 있습니다.

그것은 한국을 겨냥한것인지 모르겠지만, 어쨋든 효과는 없었다고 생각합니다.

춤추는 대수사선은 일본인을 위한 일본인의 영화. 라고 생각되네요.  (엄청난 DVD판매량;)

(저는 좋아하긴 하지만요; 확실히 우리나라에서 흥행할만한 영화는 아니었네요.)


2. 백미가 비만을 일으키기 쉽다고 합니다;;

음..뉴스에서 과학적으로 증명하는 것을 보여주기는 합니다만...

잡곡이나 현미의 판매량이 줄어서 그런것은 아닌지...